Friday, March 18, 2011

Edu-tainment: When I use the education materials to entertain myself.

As a Guest English Teacher, I've often been told that our role in the school runs somewhere along the line between a teacher of our native language and a court jester from the Medieval times-- that is, we are part instructor and part entertainer (shaken, not stirred).

This puts us in the line of business cleverly labeled 'edutainment'... and oh, how I love and despise it equally.

The last time I had a visitor in Korea, it was brought to my attention that there are some strange things about the way children learn English here. I mean, sure-- overall, Korea's programs are pretty effective. But I guess when the consumers of this English-crazy material had lessons on grammar and vocabulary since you were 7, the people producing these learning tools have to start thinking outside the box to keep students focused.

Or perhaps it's another one of those cultural lenses I just don't see through with quite the same perspective. Sometimes, things which are supposedly obvious to Koreans don't register with me.

Either way, it's all edu-tainment to me.

The following series of photos were captured from an English poster in our staff room. There are no captions to go along with these "English 365" photos, so I decided to make some of my own from the more... interesting pictures.

"Hey Bill, you want this fish? It's about to go bad, and it smells like socks, but you look like you're fish-deprived based on that crazy look in your eyes."


"Look! It's the elusive bald fairy I've been searching for my whole life. It just flew off my shoulder and into the sky! Do you see it??? DO YOU SEE IT?!"

"WTF where did all this grey hair come from?! GET IT OFF GET IT OFF GET IT OFF!!!"

This picture, I assume, is depicting two people talking about their favorite animal (let's hope). But what is the thing on the left? Is it a monkey? A cat? A sad, deformed hamster? 

The guy on the left appears pretty blissfully ignorant to his friend's sad state:

"George... it's... it's so hot... could I have a sip of your water?"
"Oh, you mean this water? You're right, Joe; it's been just sweltering today, but look how jolly I am with this water... it's amazing what some hydration can do for you. Say, you should drink more water, Joe. You don't look so good."

 "낙서" (nak-seo) means "graffiti", which just makes this picture funny by virtue.

Got any clever captions? Please post them in the comments below or send them to

Cheers to the weekend!
Share |

No comments:

Post a Comment